飞机上的空服员除了注意乘客有无遵守安全规范,也会负责销售免税商品、供餐收餐盘,并在乘客有需要时提供贴心服务。一位男网友表示自己第一次搭飞机时,听到空姐频频询问乘客要不要「歪歪」,完全猜不到空姐想提供的是什么商品或服务。
示意图非当事人,翻摄自《ハッピーフライト》
一位乡民在PTT八卦板发问:「飞机上空姐说的歪歪是什么意思?」原PO表示自幼家贫,直到40岁才第一次搭飞机出国玩,然而他在机上听到空姐一直说「歪歪?need some歪歪?」他知道need是需要的意思,some则是一些,但想不通什么是「歪歪」,因此发文问卦:「为什么要一直询问客人需不需要歪歪?」
难道是客人假发歪了?
示意图非当事人,翻摄自《ハッピーフライト》
底下乡民故意开玩笑,给出各种奇葩注释:「need爽歪歪?就是问你要不要special (特别的) 」、「是ii啦,你听错了」、「就是问你要不要桑鸡咧 (台语:松一下) 的意思啦」、「Need爽歪歪?台式英语啦」、「问你要不要溜溜球啦」、「哈哈哈贫穷限制了我的听力」、「废到笑,害我一开始看不懂」。
翻摄自PTT
而常搭飞机或是语感好的过来人马上就猜到空服员的原话:「wine?」、「白酒啦」、「歪歪笑死,White wine, ok?」其实人家空服员是询问乘客要不要喝白酒:「Need some white wine?」白酒的英文「white wine」发音唸快一点刚好就像「歪歪」,所以是原PO听错啦XD 你一开始有看出正解吗?还是也不小心想歪了呢?
示意图翻摄自unsplash
做服务业常会遇到许多奇人轶事,把white wine听错成歪歪真的不算什么。一位名叫珍妮 (Jeenie) 的空服员在机上发现有对夫妻都没吃东西,女乘客吩咐珍妮在老公醒来后帮他送上一杯热茶。珍妮等男乘客睡醒后送餐,却听到令她寒毛直竖的回答。
翻摄自TikTok (@jeenie.weenie) ,下同
空服员珍妮·维尼 (jeenie.weenie) 在TikTok上分享一段真实故事。珍妮某天值勤时发现机上一对夫妻都没吃东西,所以主动上前关心。女乘客表示不想吵醒老公,因为最近这周她老公过得非常辛苦,只吩咐珍妮在老公睡醒后送上一杯「加糖和牛奶的绿茶」,并表示自己很冷要了一条毯子。
等男乘客醒来后,珍妮依照指示送上绿茶:「您的太太帮您点了这杯茶。」男乘客一脸狐疑:「你说我太太是什么意思?」因为女乘客不在座位上,珍妮解释:「您太太呀!我猜她去厕所了吧?」但男乘客的妻子其实已经不在人世了……【下滑延伸阅读看更多】
蛮好笑的XDDD
(往下還有更多精彩文章!)