奧運「1名詞」竟是中國用語!網驚:以前不是這樣說…

2024巴黎奧運賽事仍火熱進行中,螢幕前的你最喜歡觀賞哪種項目的比賽呢?國際賽事中,進行到最後白熱化階段通常都會分為十六強、八強、四強、準決賽、決賽,不過有網友就發現,這次奧運突然有1名詞竄起,難道連中國用語也要席捲五環殿堂了嗎?

August 5, 2024
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

2024巴黎奧運賽事仍火熱進行中,螢幕前的你最喜歡觀賞哪種項目的比賽呢?國際賽事中,進行到最後白熱化階段通常都會分為十六強、八強、四強、準決賽、決賽,不過有網友就發現,這次奧運突然有1名詞竄起,難道連中國用語也要席捲五環殿堂了嗎?

圖片來源 / 翻攝自nbc chicago

 

一名網友在網路論壇PTT上發文表示,他最近時常看到「四分之一決賽」、「半決賽」等名詞,雖然是quarter和semi final直接翻譯過來沒有錯,但他記得以前多半是稱八強賽、四強賽,好奇這是否為中國用語?

圖片來源 / 翻攝自PTT
廣告1

 

貼文曝光後,不少鄉民也有發現這個現象,「是,以前講準決賽」、「明明就講準決賽,半決賽是什麼鬼」、「以前通常是說準決賽吧」、「這些語就一堆人在用」、「粗糙直譯的幾乎都是,準決賽才是繁中用詞」、「台灣就是用準決賽,這幾年受對岸影響才有人用半決賽」。

圖片來源 / 翻攝自微博

 

不過也有網友認為,「半決賽」等用詞很直覺、也好理解,語言要怎麼用,其實聽得懂就好。

圖片來源 / 翻攝自央視   
廣告2

 

中國是台灣的鄰居,中間只隔了一道台灣海峽,如今網路和社交平台又盛行,文化、習慣難免會互相影響。有網友就好奇「中國語有什麼好用的詞彙嗎?」

  
示意圖。圖片來源 / 取自voa news

 

一名網友在網路論壇PTT上發文表示,近年來許多App和社群平台影片都很容易接觸到中國用語,雖然過去不少人會鄙視習慣使用中國用語的台灣人,但他認為中國用語應該還是有蠻好用的詞彙,好奇「中國語有什麼好用的詞彙嗎?」

圖片來源 / 翻攝自PTT

 

問題拋出後,鄉民們紛紛點出心目中覺得很好用的中國用語,「割韭菜」、「學霸、學渣、躺平、高大尚、走心」、「得瑟」、「衛生間、實槌、細思極恐」、「小樣」、「接地氣」、「顏質」、「貓膩」。

示意圖。圖片來源 / 取自Meme 梗圖倉庫

 

而最多人點名的就屬「碰瓷」了,「碰瓷很神,台灣找不到替代的」、「碰瓷真的很傳神」。此外,也有網友提到「其實不要像視頻排擠原有詞,或是走心感冒這種容易搞混,有些詞還滿好笑的」、「其實低端高端還不錯,台灣原本應該叫社會底層跟金字塔頂端。『質量』其實台灣有些人的說法是『質與量』的簡稱,中國的『質量』則是完全指我們原本的『品質』」。

示意圖。圖片來源 / 取自百度百科
中國同事回訊息 狂傳「==」他氣炸!意思曝光台網友全尷尬
學生寫「不換鞋估計不行」老師見2字批:別用中國用語!大人全傻了
素顏也很漂亮!女神卡卡保養皮膚的「特殊運動」

參考資料:PTT
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:台灣, 世界
加入粉絲團! 奧運「1名詞」竟是中國用語!網驚:以前不是這樣說…留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告