名号取得好,宣传没烦恼。不论是艺名或店名,好唸又能让人留下深刻印象的话,自然能达成广告目的。一位网友经过桃园一处风景区时,注意到一块餐厅招牌。这家景观餐厅很应景地取名为「夏夕夏景」,但万人一唸目瞪口呆。
翻摄自脸书《路上观察学院》
「夏夕夏景」国语字面上看起来漂亮,原PO也称赞店家英文名「Summer Land (直译:夏日之地) 」很浪漫,但是从台语解读就糟了。「夏夕夏景」唸起来和台语俗话「丢人现眼」发音相近,根据教育部《台湾台语常用词辞典》,正确台文写法为「卸世卸众 (sià-sì-sià-tsìng) 」。
翻摄自《台湾台语常用词辞典》
贴文吸引超过4万人到脸书社团《路上观察学院》朝圣,虽然用台语解读不好听,仍有人称赞老板是行销鬼才:「这若是台语很像在骂人耶」、「好奇老板是故意的吗?还是他不懂台语?为什么要取这名字呢?」、「这宣传很厉害」、「成功宣传出去,制造话题」、「想像一下店员接起电话说:夏夕夏景你好……」、「台式浪漫」、「成功吸引并让你记住了」。
示意图非当事人,翻摄自《华丽计程车行》
热爱谐音的网友们也展开命名大赛,提供中文字面好像没意义,用台语解读却不妙的例子:「应翠应季 (应喙应舌,顶嘴) 」、「麦见麦笑 (袂见笑,不要脸) 」、「剑人夕鹤」、「扣小扣小 (不知天高地厚) 」、「宫美春车 (讲不听) 」。有什么谐音名字适合开餐厅呢?
翻摄自脸书《路上观察学院》
(往下還有更多精彩文章!)